Categoría: Agresiones israelíes

  • Documental «CHECKPOINT» (VIDEO)

    Documental «CHECKPOINT» (VIDEO)

    Documental donde se filmó por dos años los puestos de control militar que mantiene el ejército israelí en Palestina, donde soldados israelíes humillan a los palestinos que tratan de salir de su pueblo para ir al médico en la ciudad o regresar de su trabajo.

    Fecha de estreno inicial23 de noviembre de 2003

     

    https://www.youtube.com/watch?v=1thYIySntFg

  • Ciudadano palestino establece un precedente al ser reconocido como víctima de terrorismo israelí

    Ciudadano palestino establece un precedente al ser reconocido como víctima de terrorismo israelí

    2017 · 09 · 29 • Fuente: Middle East Monitor / Traducción: Palestinalibre.org

    Un hombre palestino se ha convertido en el primero en ser reconocido como “víctima del terrorismo” por el Instituto Nacional de Seguros de Israel (NNI), haciéndole elegible para recibir compensación del Estado después de que las fuerzas israelíes le dispararan en el ojo hace dos años, según Ynet News.

    Luai Abed, un palestino de 37 años de la Jerusalén oriental ocupada, perdió el ojo tras recibir un disparo de  las fuerzas israelíes [Days of Palestine / Facebook]

    Un hombre palestino se ha convertido en el primero en ser reconocido como “víctima del terrorismo” por el Instituto Nacional de Seguros de Israel (NNI), haciéndole elegible para recibir compensación del Estado después de que las fuerzas israelíes le dispararan en el ojo hace dos años, según Ynet News.

    La decisión ha establecido un precedente para los palestinos que fueron disparados por funcionarios israelíes durante los disturbios en que no han estado involucrados para ser reconocidos como víctimas del terrorismo y que les permitan solicitar una asignación mensual por invalidez.

    Luai Abed, un palestino de 37 años de Jerusalén oriental ocupada, perdió el ojo después de recibir un disparado de las fuerzas israelíes cuando se asomó desde su balcón después de oír un ruido proveniente de la calle. La bala de acero revestida de espuma lesionó los huesos de su nariz y le hizo perder la visión en el ojo izquierdo, haciéndolo discapacitado para toda la vida.

    A pesar de que Abed era sólo un espectador mientras las fuerzas israelíes perseguían a dos jóvenes palestinos, fue detenido y registrado en la ambulancia en un checkpoint (puesto de control militar israelí). La policía también lo inspeccionó cuando estaba en el hospital.

    Los esfuerzos realizados por el abogado de Abed, Eitay Mack, para que la policía abriera una investigación no dieron efectos y la victoria contra el NII fue el resultado de un largo y arduo proceso. Abed explicó que el tiroteo fue rechazado inicialmente después de que el NII declarara que «los disturbios no son actos hostiles como se entiende por ley».

    Mack apeló la decisión del NII, escribiendo: «Está claro que si el demandante hubiera sido un judío lesionado por las fuerzas de seguridad cuando estaba presenciando los disturbios en Jerusalén Oriental, el [NII] le habría reconocido como víctimas de acciones hostiles. Como resultado, no hay base legal para la denegación».

    Abed reconoció que la decisión alentaría a más palestinos a buscar una remuneración por los crímenes de Israel contra ellos.

    «Hay muchos palestinos que han solicitado esto, y todo el mundo está esperando para ver lo que ocurre con mi caso, porque fue el primero en presentarse», señaló Abed.

    Israel dispara regularmente a los palestinos que consideran sospechosos, incluso si más tarde la evidencia demuestre que las víctimas eran inocentes o no habían hecho nada para despertar la preocupación de las fuerzas de seguridad. Las fuerzas israelíes también han sido acusadas de llevar a cabo una campaña de «disparar para lesionar» contra los palestinos en los territorios ocupados, a menudo disparando a civiles en las piernas o las rodillas.

    Fuente: Palestinian wins landmark case to be recognised as Israeli terror victim

    http://www.palestinalibre.org/articulo.php?a=65875

    Fuente: Middle East Monitor / Traducción: Palestinalibre.org

  • 10 de Diciembre de 2014– Carta de Riyad Mansour tras el asesinato del Ministro Ziad Abu Ein al Secretario General de las Naciones Unidas.

    10 de Diciembre de 2014– Carta de Riyad Mansour tras el asesinato del Ministro Ziad Abu Ein al Secretario General de las Naciones Unidas.

    Excelencia,

    La situación en el Territorio Ocupado Palestino, incluyendo Jerusalén Oriental, que constituye el Estado de Palestina, lamentablemente continúa deteriorándose gravemente debido a las prácticas opresivas y violentas que Israel, la potencia ocupante, continúa imponiendo al pueblo palestino en violación del derecho internacional, incluyendo el derecho humanitario y de derechos humanos. En este contexto, se me ha pedido que le transmita a Su Excelencia que hoy al mediodía (hora palestina) las fuerzas de ocupación israelíes continuaron con su práctica de uso excesivo de la fuerza y asesinaron al Ministro y Jefe de la Delegación de la Comisión contra el Muro y la colonización, que junto a unos 150 activistas pacíficos había salido a plantar olivos en tierra palestina que está siendo fuertemente amenazada por las colonias israelíes lindantes, cerca de los pueblos de Al-Mughayer y Turmus Aya en el distrito de Ramallah en Cisjordania Ocupada.

    La protesta pacífica coincidía con el Día Internacional de los Derechos Humanos y fue concurrida por muchos activistas internacionales por la paz, incluyendo activistas de grupos de derechos humanos israelíes. Mientras el Ministro Abu Ein y los manifestantes pacíficos estaban yendo al sitio donde habían planeado plantar los olivos, las fuerzas de la ocupación israelí les impidieron violentamente acercarse disparando granadas de concusión y gases lacrimógenos. Mientras los manifestantes pacíficos procedían a marchar a través de las nubes de gases lacrimógenos sosteniendo banderas y ramas de olivos, videos grabados en la escena muestran claramente a un miembro de las fuerzas de ocupación israelí agarrar violentamente al Ministro Abu Ein por el cuello. Testigos dijeron que uno de los miembros de las fuerzas de ocupación israelí que llevaba puesto un casco, le dio un cabezazo al Ministro Abu Ein en el pecho además de empujarlo y golpearlo brutalmente con la culata del rifle. Como resultado, el Ministro Abu Ein cayó ahí mismo, sin poder respirar o moverse, antes de ser asistido por una ambulancia. El Ministro Abu Ein murió camino al hospital como resultado directo del excesivo uso de la fuerza y violencia utilizada por las fuerzas de la ocupación israelí.

    El gobierno palestino condena en los términos más enérgicos el asesinato del Ministro Abu Ein por las fuerzas de ocupación israelí. Responsabilizamos completamente al gobierno israelí por este crimen atroz contra el Ministro Abu Ein y la cultura de impunidad que las fuerzas de ocupación israelí en la que las fuerzas de ocupación israelí han atacado continua y viciosamente a los civiles palestinos a lo largo de las décadas de su ocupación. Llamamos a la comunidad internacional, en particular al Consejo de Seguridad, a condenar clara e inequívocamente el brutal asesinato del Ministro Abu Ein. Pedimos además una investigación inmediata e independiente sobre la muerte del Ministro Abu Ein y que se responsabilice y lleve a la justicia a los responsables. Por otra parte, el Consejo de Seguridad debe llamar a Israel, la potencia ocupante, a actuar inmediata y concretamente para cesar todas las otras violaciones constantes contra el pueblo palestino prohibidas por la Cuarta Convención de Ginebra. El Consejo de Seguridad tiene la responsabilidad de contribuir a la desescalada de esta grave situación, incluyendo demostrar su compromiso con los derechos humanos universales condenando públicamente el último crimen de la potencia ocupante, llamando al respeto del derecho internacional y responsabilizando a Israel por todas sus acciones en concordancia con el derecho internacional y las resoluciones relevantes de las Naciones Unidas.

    Además, debe señalarse que el pueblo palestino que tanto sufre bajo la ocupación militar israelí desde hace 47 años tiene derecho a protección bajo el derecho internacional humanitario, en particular la Cuarta Convención de Ginebra. Aquí, reiteramos el pedido de protección internacional para el pueblo palestino hecha por el Presidente Mahmoud Abbas en una carta enviada al Secretario General en julio de 2014 y continúa llamando a la comunidad internacional a adoptar todas las medidas posibles para proveer protección a la población civil palestina en todo el Estado ocupado de Palestina. Como hemos manifestado en el pasado, y dado el último ejemplo del continuo uso excesivo de la fuerza israelí, el pueblo palestino no puede ser la excepción a la responsabilidad de proteger a los civiles de tales atrocidades y violaciones fragrantes de la ley. Esta carta es en continuidad a nuestras 529 cartas en relación a la crisis continua en el Territorio Ocupado Palestino, incluyendo Jerusalén Oriental, que constituye el Estado de Palestina. Estas cartas, con fecha desde el 29 de septiembre de 2000 (A/55/432-S/2000/921) al 17 de noviembre de 2014 (A/ES-10/666S/2014/820) constituye un registro básico de los crímenes cometidos contra el pueblo palestino; Israel, la potencia ocupante, debe ser responsabilizado y los perpetradores llevados a la justicia. Le agradecería si usted dispusiera la distribución del texto de esta carta como un documento de la décima sesión especial de emergencia de la Asamblea General, bajo el ítem de agenda 5, y del Consejo de Seguridad. Por favor acepte, Excelencia, las seguridades de mi consideración más distinguida. Dr. Riyad Mansour Embajador, Observador Permanente del Estado de Palestina en las Naciones Unidas.

  • Israel demuele una mezquita en Wadi Al Naim del Néguev

    Israel demuele una mezquita en Wadi Al Naim del Néguev

    Buldóceres israelíes custodiados por un gran despliegue de fuerzas policiales comenzaron a demoler una mezquita en Wadi Al-Niam en el Néguev el jueves creando gran temor entre los residentes de que las autoridades también demuelan casas en el pueblo. Una orden de demolición había sido puesta en la pared de la mezquita unos días antes.

    La Fundación Néguev para la Tierra y el Hombre denunció la demolición, que describe el hecho como un asalto flagrante a la santidad de la mezquita y de los derechos árabes a vivir en el Néguev. También señaló que la demolición viola el derecho a la libertad de culto, así como las leyes y convenios internacionales.

    La fundación también condenó los ataques de la policía contra los residentes de Wadi Al-Niam, la demolición de sus casas, la confiscación de sus propiedades y la destrucción de sus cultivos. Hizo hincapié en que los pueblos originarios del desierto de Néguev están decididos a permanecer en sus hogares por la fuerza israelí. Hizo un llamamiento a los árabes en Israel y los árabes del Néguev en particular para apoyar al pueblo de Wadi Al-Niam.

    El movimiento islámico en el Néguev, dijo que la demolición de la mezquita Al-Wadi Niam es un acto criminal por parte de los israelíes. El movimiento dijo en  un comunicado, que este acto forma parte de la limpieza étnica más amplia de la zona ya que Israel quiere desplazar a 60.000 árabes palestinos de sus casas tradicionales en el desierto para que los colonos judíos y el ejército israelí se puedan moverse en este territorio.

    «Los habitantes del Néguev tienen el derecho a vivir en su propia tierra», dijo el movimiento islámico. «Ellos tienen el derecho de construir en ella,  vivir y rezar». Las demoliciones, agregó el comunicado, incrementa la determinación del pueblo a quedarse en sus tierras.

    El movimiento llamó a todas las organizaciones de derechos humanos y las instituciones en el Néguev para estar al lado de los habitantes de Wadi Al Niam, defendiendo  sus derechos legítimos y confrontar la limpieza étnica de Israel.

    MEM/Agencias

  • Naciones Unidas: Los hogares palestinos deben dejar de ser un blanco para Israel

    Naciones Unidas: Los hogares palestinos deben dejar de ser un blanco para Israel

    Los Relatores Especiales de Naciones Unidas sobre la situación de los territorios ocupados palestinos y el derecho a la vivienda urgieron a las fuerzas de ocupación israelíes a poner fin a la demolición punitiva de viviendas palestinas. Calificaron esta medida de “castigo colectivo”, en respuesta a presuntos actos de violencia por parte de los palestinos en su territorio.

    En un comunicado conjunto, los relatores señalaron que el 19 de noviembre, fuerzas de seguridad israelíes demolieron la casa ubicada en Jerusalén oriental de Abd al-Rahman al-Shaludi.

    La vivienda pertenecía al palestino que presuntamente cometió un atentado cuando conducía su automóvil dirigiéndolo contra una mujer israelí de 22 años de edad y a su bebé de tres meses de edad, quienes fallecieron a consecuencia del ataque.

    La demolición provocó daños estructurales en varios departamentos lindantes. Las fuerzas de ocupación israelíes también asaltaron otras siete unidades en el mismo edificio residencial.

    “Todos los actos de violencia requieren una respuesta firme por parte de las autoridades israelíes, y los responsables deben ser juzgados ante un tribunal de justicia y condenados por sus crímenes”, dijo el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en los territorios palestinos ocupados, Makarim Wibisono.

    “Pero el Estado no puede ir más allá de lo que está sancionado por el derecho internacional”, afirmó. “En el caso del Al-Shaludi, quien fue ultimado a tiros por la policía israelí en la escena del ataque, la demolición de su casa en el medio de la noche no sirvió a ningún otro propósito que el de castigar a sus padres y cinco hermanos inocentes, dejándolos sin hogar”, consideró por su parte la Relatora Especial sobre el derecho a la vivienda, Lellani Farha.

    “En pocas palabras: el uso de la demolición de viviendas como medida punitiva es una forma de castigo colectivo contra el derecho internacional. Israel debe poner fin de inmediato el uso de esta práctica devastadora”, urgió.

    Además, según Farha, Israel aparentemente ha pedido más demoliciones de viviendas tras el último atentado en una sinagoga de Jerusalén que mató a cinco israelíes el 18 de noviembre pasado. En medio de las crecientes tensiones y enfrentamientos repetidos entre palestinos y las fuerzas de la ocupación israelíes en todo el territorio palestino ocupado, los Relatores advierten que esas demoliciones sólo se suman a la frustración y la desesperación que sienten las personas que viven bajo la ocupación militar prolongada, sembrando las semillas de más odio y la violencia para el futuro.

    En agosto de 2014, las autoridades israelíes demolieron parcialmente las casas de dos palestinos sospechosos, pero no condenados, de los asesinatos de tres jóvenes israelíes en junio, agregaron los expertos.

    Numerosas peticiones se han presentado en contra de la demolición punitiva de viviendas sobre la base de que violan los derechos de las personas, incluidos los niños, que no están acusados de un delito, y por lo tanto constituyen un castigo colectivo, prohibido por el derecho internacional.

    “La única manera de detener este ciclo de violencia es que Israel coloque los derechos humanos en el centro de su formulación de políticas”, dijo Wibisono.

     

    Fuente: Agencias / OICP

  • La expansión de asentamientos no ha disminuido en Cisjordania y Jerusalén Este

    19 de Noviembre de 2014 – Israel ordenó el desmantelamiento de residencias en Hebrón. Las fuerzas israelíes tomaron miles de dunums en Ya’abad, suroeste de Jenin, en el norte de Cisjordania. Además, 78 nuevas casas en asentamientos se han aprobado en la Jerusalén Oriental ocupada.

    El director del Ministerio de la Autoridad Local, el Sr. Ra’ed Muqabel, dijo que las fuerzas israelíes amenazaron con desalojar a decenas de ciudadanos de las zonas cercanas a Yaabad (Um Dar, Nazlat Zeid, Zibda, Khiljan y otras áreas), a pesar de que poseían documentos oficiales que acreditaban la propiedad de los inmuebles.

    Muqabel agregó que la decisión fue firmada por una orden militar emitida en 2009 y recientemente modificada, prohibiendo a los propietarios de tierras el uso de las mismas para la construcción o la agricultura. Señaló también que se trataba de una táctica israelí  para expandir sus asentamientos ilegales. Dijo también que esto debe ser perseguido legalmente, a través de especialistas, con el fin de detener el robo de estas tierras.

    El corresponsal de  WAFA informó que el ejército israelí el miércoles también notificó a los residentes locales en la localidad de Khirbet Umm Al-Khair, al sur de Hebrón, que demolerían sus residencias y tiendas.

    El coordinador del Comité Anti- Asentamientos, Rateb Jabour, declaró que fuerzas del ejército israelí invadieron el  pueblo, situado cerca del asentamiento ilegal de Karmel, y dio a los habitantes notificaciones de demolición de residencias y locales. El pueblo es parte de Masafer Yatta, una congregación rural de casi 19 aldeas que dependen de la ganadería como principal fuente de sustento. Situado en la área C de Cisjordania, está bajo completo control administrativo y militar israelí, y ha sido objeto de reiteradas violaciones por parte de colonos y soldados israelíes dirigidos a obstaculizar su fuente de ingresos.

    Un gran número de propiedades palestinas (establos, centros de salud y estructuras residenciales) han sido demolidas en los últimos años bajo el pretexto de la «construcción sin permiso.» Israel raramente emite permisos de construcción para los palestinos en el área C, lo que obliga a muchos a construir sin obtener un permiso apropiado con el fin de proteger a sus familias.

    IMEMC, WAFA, MA´AN, Y AGENCIAS