X

Palabras del Presidente, Mahmoud Abbas, frente al Movimiento de Países No Alineados (MPNA)


El presidente palestino, Mahmud Abás, ante el Consejo de Seguridad, Nueva York, 11 febrero de 2020. (Foto: AFP)

05 de mayo de 2020

Su Excelencia, Presidente Ilham Aliyev,
Sus Majestades y Excelencias,
Damas y caballeros,

En primer lugar, quiero expresar nuestro sincero agradecimiento al Presidente, Ilham Aliyev, por su iniciativa de celebrar esta importante reunión a la luz de la pandemia del COVID-19: la crisis humanitaria más grave conocida por la humanidad en la era moderna. Asimismo, doy la bienvenida a todos los Presidentes, Jefes de Gobierno y Jefes de Delegaciones presentes.
Esta cumbre representa una oportunidad importante para que los líderes del Movimiento de Países No Alineados (MPNA), contribuyan presentando sus ideas, intercambiando opiniones y coordinando las posiciones respecto a los medios más efectivos para enfrentar los desafíos y las repercusiones de esta pandemia, así como, la manera de superarlos, mejorar la cooperación, la solidaridad y el apoyo a la respuesta internacional, en circunstancias excepcionales como la que atraviesa el mundo en la actualidad. Esta grave epidemia se extendió de una forma sin precedentes afectando a toda la humanidad, lo cual, requiere la adopción de medidas sanitarias, económicas y sociales necesarias para proteger a nuestros Pueblos.

Señor presidente, damas y caballeros,
El Estado de Palestina desde el 5 de marzo pasado, declaró el estado de emergencia y adoptó medidas de prevención que, llevaron a una disminución significativa de las tasas de contagio, a pesar de la escasez de los medios. Cerramos los pasos internacionales desde y hacia Palestina, detuvimos el transporte entre las ciudades, aislamos las zonas afectadas, suspendimos las clases en colegios y universidades, cerramos las iglesias y las mezquitas, cancelamos todo tipo de reuniones y establecimos centros de diagnóstico, cuarentena y tratamiento en todas las provincias del país.
Hemos estado siguiendo los pasos del Profeta Muhammad, la paz y las bendiciones de Dios sean con él, quien fue el primero en iniciar medidas excepcionales en casos similares hace catorce siglos. Por supuesto que, como otros países del mundo aún necesitamosmás equipo médico con urgencia y ayudas para apoyar el presupuesto yenfrentar todas las dimensiones y consecuencias sociales de esta pandemia.
En este contexto, hacemos énfasis en la importancia de establecer un grupo de trabajo para construir una base de datos de los Estados miembros y monitorear sus necesidades médicas, nutricionales y humanitarias. También es necesario establecer una plataforma internacional de expertos en el campo de las epidemias, con el fin de, intercambiar conocimientos y experiencias que beneficien a todos los Pueblos y Estados Miembros del Movimiento.
Sin embargo, considero que el trabajo del grupo incluye el monitoreo de las necesidades económicas y sus efectos negativos y devastadores en las economías de muchos Países en Vía de Desarrollo que, deben ser presentados ante los países donantes para que les brinden asistencia. Esto de acuerdo con las ideas que presenté al Secretario General de la ONU a mediados de marzo, de quien recibí una aprobación generalizada y actualmente, se está aplicando.

Señor Presidente Aliyev y Presidentes de los Gobiernos,
Esta experiencia ha sido más difícil para nosotros que para otros y continúa siéndolo, debido a las prácticas represivas de la ocupación israelí que, no detiene sus actividades coloniales en nuestra tierra, retiene a miles de palestinos en sus cárceles exponiéndolos a grandes peligros, y nos impide cuidar y proteger a nuestro Pueblo en Jerusalén Este ocupada. En esta oportunidad, reiteramos nuestro llamado a la liberación de todos los prisioneros palestinos y responsabilizamos al Gobierno israelí de sus vidas y su bienestar.
Mientras que aquí aplaudimos sus esfuerzos para apoyar la Causa Palestina, también hacemos un llamado a los Estados Miembros de este Movimiento, a la Comunidad Internacional y a la ONU, incluido su Consejo de Seguridad, a asumir todas sus responsabilidades para garantizar el cumplimiento del Derecho Internacional y evitar que, el Gobierno de Israel se aproveche de esta pandemia para implementar sus políticas y planes coloniales a expensas de los Territorios Palestinos Ocupados en 1967, destruyendo las pocas oportunidades restantes para hacer realidad la Solución de dos Estados y lograr una paz justa y duradera.
Hemos informado a todas las partes internacionales que, en caso de que el Estado de Israel lleve a cabo la anexión de tierras palestinas, estaríamos fuera de toda obligación, acuerdo y entendimiento con su Gobierno y con el Gobierno estadounidense. Es decir, una vez que el Gobierno israelí anuncie la anexión de una o varias partes de los Territorios Palestinos Ocupados, nos consideraremos fuera de todos los Acuerdos celebrados entre nosotros, así como, de aquellos celebrados con Estados Unidos.

Señor Presidente, Líderes y Jefes de Gobierno,
Quiero asegurarles que, estamos dispuestos a cooperar con todos los países del Movimiento de Países No Alineados, en todo lo relacionado con coordinación y colaboración para combatir esta peligrosa pandemia. También quiero expresar mis deseos de éxito para esta Cumbre, sus acciones y decisiones por el bien de nuestra gente, los Estados Miembros y el mundo en general.

Que la paz esté con ustedes.